日本語・日本文化教育センター"さくら"

САКУРА - ЦЕНТР ИЗУЧЕНИЯ ЯПОНСКОГО ЯЗЫКА И КУЛЬТУРЫ

Санкт-Петербург, м. Садовая набережная канала Грибоедова 76

+7 (812) 993-61-79
+7 (952) 233-56-69
+7 (921) 961-81-27
E-mail: inyaz-sakura@yandex.ru

  Извещение на оплату

Платежка - скачать>>

Банковские реквизиты

Банковские реквизиты - скачать>>

Интересная информация о культуре Японии

С 29 апреля по 5 мая в Японии проходит неделя государственных праздников под общим названием "Золотая Неделя".

1 мая - Первое Мая.

3 мая - День конституции (Кэмпокинэмби), который отмечается с 1947 года.

4 мая также объявлен государственным праздником, чтобы не нарушать неделю. 

"Золотая Неделя" считается идеальным временем для отпусков - в Японии в это время самая лучшая погода.

5 мая - государственный праздник День детей (Кодомо но хи). Раньше он был праздником только для мальчиков. В этот день семьи, где есть мальчики, вывешивают на улицу ветряные вымпелы в виде карпов (койнобори). Карп считается символом мужества, силы и успеха, потому что может плавать против течения.

Второе воскресенье мая - День матерей. Этот праздник японцы заимствовали у американцев и начали его отмечать с 1913 года (с перерывом на войну). Дети в этот день дарят своим мамам подарки и цветы и помогают им с домашним хозяйством.

 

 

8 апреля - День рождения Будды (Камбуцу-э) или Фестиваль цветов (Хана мацури).

 

Это буддийский праздник, в этот день буддийские храмы украшаются цветами, а прихожанам раздаются особый цветочный чай-аматя.

 

Считается, что он обладает магической силой, им пишут различные заклинания-обереги. Этим чаем также поливают статуи Будды. По легенде сразу после рождения девять небесных драконов оросили голову малыша водой. Эту легенду и воспроизводит обряд. Цветы же символизируют сад Лумбини, в котором родился Просветленный. 29 апреля - День зелени (Мидори но хи).

 

Это государственный праздник любви к природе. До 1988 года он отмечался как День рождения императора Сёва. После смерти императора в 1989 году он был переименован в День зелени, потому что покойный император очень любил природу. В этот день по всей Японии сажают деревья.

 

С 29 апреля начинаются праздники "Золотой Недели". На протяжении марта, апреля и мая японцы устраивают ханами - любование цветением сакуры. Для этого они обычно выезжают за город на пикники.



  Новости

Друзья, в декабре многие наши студенты будут сдавать международный экзамен по японскому языку "Нихонго норёку сикэн".
Если вы ищите курсы японского языка, направленные на подготовку к этому экзамену, мы поможем вам подобрать группу подходящего уровня. Подробную информацию можно узнать по телефону: 993-61-79 или закав обратный звонок


Курс подготовки гидов-переводчиков

Обучение будет проходить по специальной программе, разработанной нашим преподавателем Ксенией Алейник! Ксения является аккредитованным действующим гидом-переводчиком по СПб с японским языком, стажировалась в Токио!

Срок курса обучения - 3 месяца (16 занятий, 64 ак.часа). В течение первой половины курса вы ознакомитесь с особенностями общения с японскими туристами, изучите выражения и специальную лексику сферы туризма, архитектуры, истории. Вторая часть будет направлена на разработку индивидуальной экскурсии, и на заключительном занятии каждый сможет представить презентацию своей собственной экскурсии на японском языке.

Занятия проходят по адресу: наб. кан. Грибоедова, 76. Ст.метро Садовая, Сенная, Спасская.
Возможна оплата в 2 и 3 этапа. Все подробности у администратора.
Запись по телефонам: 993-61-79, 9618127


норёку сикэн



Базовый курс рисования японских комиксов манга

Для всех любителей японских комиксов манга и культуры, для подростков и взрослых. Это базовый курс рисования комиксов - необходимая основа, чтобы нарисовать свою манга.

Курс манга ведет Елена Леонтьева, выпускница художественного факультета университета им. A. И. Герцена.
подробнее о курсе манга


мастер-класс по живописи суминагаси. "Суминагаси" с Японского языка переводится как "поток туши". техника была известна еще в XII веке.



Фотоотчет с разговорного клуба 28.02.15


фотоотчет с мастер-класса по каллиграфии от преподавательницы нашего центра Эрики на фестивале "Open art". фотограф - Эд мангиороз


все новости >>

Новости нашего разговорного клуба

мы приглашаем в наш японский разговорный клуб всех, кто хочет поддержать уже существующий уровень владения языком, кто хочет снять языковой барьер, разговориться, постоянно улучшать свой японский язык.подробнее о нашем разговорном клубе>>