日本語・日本文化教育センター"さくら"

САКУРА - ЦЕНТР ИЗУЧЕНИЯ ЯПОНСКОГО ЯЗЫКА И КУЛЬТУРЫ

Санкт-Петербург, м. "Садовая"
набережная канала Грибоедова 76
тел:+7 (812)993-61-79
+7(952)233-56-69
+7(921)961-81-27

Курс китайского языка

Курсы китайского языка готовят студентов к полноценной коммуникации на китайском языке в естественных для иностранца языковых жанрах. Цель курса – научить правописанию, грамматике и фонетике языка, развить коммуникативные навыки.

Каждый студент преодолевает языковой барьер в свой срок. Преподаватели стараются найти подход к каждому ученику, помогают заговорить по-китайски уже в первые месяцы.

Обучение ведется по классической и коммуникативной методике. В рамках классического подхода ученики осваивают иероглифы и правила.

В Санкт-Петербурге сложилась сильная школа китаистики — первый факультет изучения китайского языка и культуры открылся в городе в 1855 году. Уже несколько поколений петербургских преподавателей совершенствуют систему классической методики для удобства и эффективного обучения. А с помощью коммуникативных методов обучения преподаватель организует общение в классе.

В школе китайского языка «Сакура» ученикам предоставляют пособия, аудио и видеоматериалы. Преподавателей готовы посоветовать удобные и эффективные приложения для мобильных устройств.

Раз в несколько занятий ученики встречаются с носителем языка, чтобы с первых занятий привыкнуть к настоящей китайской речи и стилю общения.

В нашей школе Вы будете заниматься у квалифицированных и опытных педагогов, чьи ученики живут и работают в Китае.

  Расписание и цены на ноябрь

Преподаватель Уровень Дни занятий Время Дата запуска группы Цена
Нисенбаум Екатерина 1(1) Воскресенье 11.00-14.00 Группа в наборе 5500
1(1) Понедельник
Среда
18.00-19.30 Группа в наборе 4000
1(1) Вторник
Четверг
18.00-19.30 Группа в наборе 4000

Стоимость курсов китайского в СПб

4000 руб. - 8 занятий по 2 ак.часа

5500 руб. - 6 занятий по 4 ак.часа

Трудности китайского языка и как их преодолеть

У каждого студента своя причина учить язык с нуля: поездка на стажировку или в путешествие, перспективная работа, желание познакомиться с интересной культурой. Изучение любого языка — это тяжелый труд. Язык требует ежедневной практики из года в год.

Иероглифы

Китайская письменность состоит из иероглифов. Они обозначают смысл слова и дают подсказку, как произнести его. В современном языке слово записывают одним или двумя иероглифами, реже — тремя и более.

Чтобы читать прессу и популярную литературу, нужно знать 3-4 тыс. иероглифов. Это уровень выпускника средней школы КНР. Для чтения специальной литературы потребуется знание 5-8 тыс. иероглифов и их значений. В самом Китае нижний порог образованности — 1 500 иероглифов. Это уровень жителя деревни.

Иероглиф состоит из нескольких черт, так называемых «графем», и каждая имеет смысловое значение. Ели понимать смысл графем, то значение всего иероглифа запоминается лучше. Графемы выполняют еще одну функцию — указывают на приблизительное чтение (фонотик) иероглифа.

Как учить: регулярно писать. Необходимо каждый день заниматься написанием иероглифов по меньшей мере 20 минут. Преподаватели школы «Сакура» рекомендуют такой метод: писать каждый запланированный иероглиф 3-4 раза, стараться быть аккуратными и запомнить последовательность черт. Не стоит писать один иероглиф, пытаясь добиться совершенства. Если заниматься изо дня в день в течение года, то иероглифы постепенно станут аккуратными, лаконичными и элегантными.

Несколько советов:

  • Каллиграфия успокаивает и помогает сосредоточить ум. Хорошо заниматься написанием иероглифов утром, перед работой, или вечером до сна.
  • Существует простая, но удобная техника изучения иероглифов с помощью карточек: на одной стороне пишите знак, на другой — значения. Значения обязательно стоит указывать с примерами, потому что они зависят от контекста.
  • Произношение.

В китайском языке нет ударений, а смысл слов различается с помощью высоты звука. Поэтому китайский язык называют «тоновым». Слово, произнесенное с вопросительной интонацией, и слово, произнесенное без всякой интонации, имеют разные значения. Причем эти значения не связанны между собой по смыслу.

Как появились тона в китайском? Дело в том, что в европейских языках слова длинные, состоят из нескольких слогов. В китайском языке слова короткие, количество слогов ограничено. Нужно сохранять структуру языка и создавать новые слова, новые смыслы. Люди стали произносить слова с разной интонацией и определять значение по высоте звука. Слоги и слова остались такими же. А предметов, о которых можно рассказать, стало больше.

На сегодняшний день в китайском различают 4 тона:

  • Первый — высокий и ровный. Звук остается на одном уровне.
  • Второй — краткий, быстро восходящий. Звучит как удивленный вопрос.
  • Третий — голос понижается, а потом повышается. Похоже на выражение недоумения в русском языке.
  • Четвертый — краткий, нисходящий. Похож на категорический приказ.

Изучение китайского языка с нуля требует от студента большой самостоятельно работы по освоению тонов. Китайская речь не окружает нас с утра до вечера. Стоит самостоятельно формировать для себя среду.

Некоторые сайты по обучению языка поднебесной советуют пренебрегать интонированием. Такой подход в корне неверен. Носители языка будут постоянно переспрашивать, поправлять, а часто и вовсе не понимать того, о чем говорит иностранец. Кроме того, можно попасть в неловкую или вовсе опасную ситуацию — вдруг вы скажете слово, которое недопустимо в общении?

Диалект

На китайском языке говорит 1,3 миллиарда людей. Но язык отличается от региона к региону. Всего насчитывается 8 диалектов. Слова одинаковы в написании, но произносятся по-разному. Иногда жители соседних регионов не могут понять друг друга, как если бы они говорили на разных языках.

Один из диалектов признан официальным. Он называется путунхуа. На нём разговаривают на радио и телевидении, политики и официальные лица. Именно его изучают на языковых курсах. Если у вас нет цели работать в определенной области Китая с другим диалектом, рекомендуется сосредоточиться на изучении этого диалекта. В самом Китае на нем говорит 70% населения.

Выбор способа изучения языка с нуля

Способы изучения:

  • самостоятельно обучение,
  • групповые,
  • индивидуальная работа с репетиром или носителем языка.

Основные задачи, которые стоят перед учеником в процессе обучения:

  • запоминать иероглифы,
  • научиться интонировать по правилам выбранного диалекта,
  • постоянно использовать язык.

Иероглифы – это словарный запас. Он нарабатывается самостоятельно — регулярным повторением. Преподаватель подсказывает методику, как легче и быстрее запоминать, но основную работу делает ученик.

Интонацию ставит профессиональный педагог языкового центра «Сакура». Услышать себя со стороны и самому поправить интонацию почти невозможно. Носитель языка не лучший помощник в изучении тонов. Чаще всего он — не профессиональный педагог. Это значит, что он хорошо показывает, но он не обязательно научит иностранца повторять эти звуки.

Занятия ведут профессиональные квалифицированные педагоги. Они знают, как поставить понятное произношение. На групповых занятиях студенты слушают произношение преподавателя и других учеников. Они анализируют их опыт и быстрее исправляют собственные недочеты. Раз в несколько занятий в группу приходит носитель языка. Ученики слышат живую китайскую речь и могут сравнить произношение — свое и носителя языка.

Главное в начале обучения — это выбрать цель. Чтобы не сдаться на полпути, следует точно знать, куда вы идете. Вместе с целью придет мотивация и план действий.

В нашем языковом центре «Сакура» идёт набор на различные курсы: для детей, подростков и взрослых.

Наборы идут на следующие направления:

  • бизнес-коммуникации;
  • туристические поездки;
  • корпоративные;
  • дневные и вечерние занятия.

О начале нового набора вы можете узнать по контактным телефонам центра «Сакура».

Преподаватели китайского языка

Нисенбаум Екатерина Романовна

28.04.1983.

Образование:2005-2010, ЧОУ «Восточный институт» Регионовед (Востоковед) по специальности «Регионоведение» ,(специалист)

Стаж преподавания:более 6 лет

Стажировка в Китае: Сычуаньский университет. г. Чэнду. 2009г


"Думаю, что важнее всего создать комфортную обстановку в группе, которая будет способствовать освоению такого сложного, но интересного языка как Китайский. Для учеников же на первом месте должны стоять самодисциплина и требовательность к самому себе. Для достижения лучшего результата в изучении китайского языка, необходимо поставить перед собой четкие цели и решить, для чего же он нужен. И только тогда можно увидеть результат своей работы."



  Новости

Друзья, в декабре многие наши студенты будут сдавать международный экзамен по японскому языку "Нихонго норёку сикэн".
Если вы ищите курсы японского языка, направленные на подготовку к этому экзамену, мы поможем вам подобрать группу подходящего уровня. Подробную информацию можно узнать по телефону: 993-61-79


норёку сикэн



Базовый курс рисования японских комиксов манга

Для всех любителей японских комиксов манга и культуры, для подростков и взрослых. Это базовый курс рисования комиксов - необходимая основа, чтобы нарисовать свою манга.

Курс манга ведет Елена Леонтьева, выпускница художественного факультета университета им. A. И. Герцена.
подробнее о курсе манга


мастер-класс по живописи суминагаси. "Суминагаси" с Японского языка переводится как "поток туши". техника была известна еще в XII веке.



Фотоотчет с разговорного клуба 28.02.15


фотоотчет с мастер-класса по каллиграфии от преподавательницы нашего центра Эрики на фестивале "Open art". фотограф - Эд мангиороз


все новости >>

Новости нашего разговорного клуба

мы приглашаем в наш японский разговорный клуб всех, кто хочет поддержать уже существующий уровень владения языком, кто хочет снять языковой барьер, разговориться, постоянно улучшать свой японский язык.подробнее о нашем разговорном клубе>>